And she said unto them,
Call me not Naomi, call me
Mara: for the Almighty
hath dealt very bitterly
with me.
Luin tänään Raamattua ja päätin ostaa englanninkielisen koska suomenkielisessä on käännetty kaikki ihan tyhmästi.
Ruut 1:20:
Mutta Noomi sanoi heille:
"Älkää kutsuko minua enää Noomiksi,
vaan Maraksi, sillä Kaikkivaltias
on koetellut minua ankarasti."*
*Nimi Noomi merkitsee "onnellinen", Mara "onneton".
Nimi Mara merkitsee KATKERA. Ja Noomi on enemmänkin "miellyttävä". Ja miten niin bitter = ankara?