sellainen vihreä niitty ja metsä, jossa tupa ja sauna
siellä voisi tarpoa tytön kanssa vanamojen keskellä
metsän reunassa
tulla järven rantaan, jossa raikas heinän ja nurmen tuoksu
ja veden raikkaus
sitten voisi illaksi jäädä
tytön kanssa hämärään hirsitupaan
mennä paksun peiton alle
ja kuunnella kun sade ropisee kattoon
olla vain lähekkäin
käperrytään täkin alle
vain yksinäinen tuikku valaisee tuvan pöydällä
märän nurmen tuoksu kantautuu sisään
kun tuuli suhisee oksissa
kurkkaan peiton alta
näen pisaroita valuvan pitkin ikkunaa
yksinäinen kello tikittää hiljaa seinällä
hän näkee metsähaltioista unta vierelläni
maahisista kuusikossa
ja yksinäisistä linnuista
jotka ovat laskeutuneet varvikkoon lepäämään
haave tulevasta metsäretkestä
sienien keräämisestä
tattien poimimisesta
ja kuistilla kaksin seisomisesta
saunan jälkeen
kuun valossa
kun tähdet yksinäisinä ja hiljaa tuikkivat
I can hear the wordless sound
coming from you when you breathe
thoughts wander through my head
I'm lying here; beside you
but I'm lying here; all alone
'cos I'm thinking of the days
that never came up to brighten our lives;
small flakes whirling through the air in the twilight;
seeing those happy ones, tryin' to catch each others
under the glare of streetlight
when the light breeze tickled our cheeks
and we watched;
deep into our eyes;
thinking now is the time
when a white, lonely flake
whirled through the air, thawed onto my face;
I felt this lonely sprinkling of snow;
ending his dreams
of an eternal flight and twirl;
through endless heavens and winds
I realized myself laying on bed;
you're too far, can never reach to you